Znamy laureatów Konkursu Lingwistycznego "Tłumacze na start"

Czwarta edycja konkursu dla młodych tłumaczy dobiegła końca. Zmagania zorganizowane przez Agencję Tłumaczeń i Szkołę Języków Obcych Skrivanek zakończyły się wielkim finałem, który odbył się 2. grudnia br. w Instytucie Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego. 

Czwarta edycja konkursu dla młodych tłumaczy dobiegła końca. Zmagania zorganizowane przez Agencję Tłumaczeń i Szkołę Języków Obcych Skrivanek zakończyły się wielkim finałem, który odbył się 2. grudnia br. w Instytucie Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego.

W pierwszym etapie, który odbył się na Uczelniach Partnerskich w całej Polsce, wzięło udział blisko 130 osób, a do drugiego etapu zakwalifikowało się 50 z nich. Autorką najlepszego tłumaczenia z języka angielskiego została Joanna Mirek z Uniwersytetu Marii Curie Skłodowskiej, a Joanna Słowikowska z Lingwistycznej Szkoły Wyższej wygrała w sekcji niemieckiej.

W gronie najlepszych tłumaczy z języka angielskiego znaleźli się również studenci z Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Wyższej Szkoły Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach, Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Płocku oraz Uniwersytetu Mikołaja Kopernika. Z kolei laureatami w języku niemieckim są także studenci Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Raciborzu, SWPS Uniwersytetu Humanistycznospołecznego oraz Uniwersytetu Rzeszowskiego.

Po zakończeniu drugiego etapu konkursu, studenci mogli zapoznać się ze specyfiką pracy w branży tłumaczeń. Prezentację na ten temat poprowadził Vasilijs Ragacevic, Prezes Skrivanek Polska, który opowiedział m.in. o początkach swojej kariery w tłumaczeniach i odpowiedział na wiele pytań związanych z tą dziedziną.

Nagrodą główną tegorocznej edycji Konkursu są trzymiesięczne płatne praktyki zawodowe w agencji tłumaczeń Skrivanek przewidziane dla 5 studentów filologii angielskiej oraz 5 studentów filologii niemieckiej. Praktyki otwierają przed młodymi tłumaczami możliwość pracy z realnymi zleceniami od klientów oraz szybkie wdrożenie się w pracę profesjonalnej agencji tłumaczeniowej. Studenci, którzy wykażą się najlepszymi predyspozycjami do wykonywania zawodu tłumacza będą mogli podjąć długoterminową współpracę. Nagrodą dodatkową był roczny kurs językowy na platformie e-learningowej Rosetta Stone Advantage, która jest jednym z najnowocześniejszych narzędzi do nauki języków obcych metodą e-learningową. Dzięki rocznemu kursowi, uczestnik ma szansę znacznie poprawić znajomość wybranego przez siebie języka obcego. Ponadto, laureaci otrzymali nagrody specjalne ufundowane przez wydawnictwo Macmillan Polska oraz Localize.pl – autoryzowanego Centrum Szkoleniowego SDL Trados.

Lista zwycięzców IV edycji Konkursu „Tłumacze na start”:

Sekcja angielska:
1. Joanna Mirek, studentka Uniwersytetu Marii Curie Skłodowskiej.
2. Katarzyna Szyporta, studentka Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Adama Mickiewicza.
3. Ewa Fiedor, studentka Wyższej Szkoły Zarządzania Ochroną Pracy w Katowicach.
4. Paweł Duda, student Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Płocku.
5. Mariusz Czachorowski, student Uniwersytetu Mikołaja Kopernika.

Sekcja niemiecka:
1. Joanna Słowikowska, studentka Lingwistycznej Szkoły Wyższej w Warszawie.
2. Paulina Mucha, studentka Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Raciborzu.
3. Judyta Klimkiewicz, studentka Uniwersytetu SWPS.
4. Aleksandra Bakun, studentka Uniwersytetu Rzeszowskiego.
5. Dominik Suchecki, student Lingwistycznej Szkoły Wyższej w Warszawie.

Konkurs odbył się pod Honorowym Patronatem Marszałka Województwa Mazowieckiego oraz Wojewody Mazowieckiego.